A discussão sobre a apropriação de textos literários para o cinema traz à tona não só o específico da linguagem cinematográfica, como também a fidelidade do filme com a obra literária. Diante disso, o propósito do presente ensaio é fazer algumas considerações sobre o imbricamento do texto literário com o cinematográfico, tendo em vista alguns aspectos da tradução intersemiótica do filme "A hora da estrela", de Suzana Amaral, baseado em obra homônima de Clarice Lispector.