Este trabalho está inserido em um projeto de pesquisa que almeja a elaboração de um dicionário de "falsos amigos" Espanhol - Português. A questão abordada diz respeito à marcação diatópica proposta no nosso dicionário e será tratada a partir do estudo da fragmentação do Espanhol da América e das imputações diatópicas oferecidas pelos dicionários de americanismos.