No presente trabalho, pretende-se apresentar “Sobre os Diferentes Métodos da Tradução” na relação com seu plano de fundo histórico-social. Não é o objetivo do trabalho apresentar minuciosamente a teoria da tradução de Schleiermacher, mas sim demonstrar como seus pressupostos tradutológicos estão intimamente ligados a um projeto político.
4374 0 bytes Universidade Federal do Paraná - UFPR http://